The Weekly Shtikle - Vayishlach
I suggest that perhaps this word is from the root of the word yeitzer which comes from the same root as tzurah, a form. While the body is the physical form of the human being, the yeitzer, both the yeitzer tov and the yeitzer hara, is the spiritual form of the human being. Yaakov's yeitzer, his spiritual form, was one that directly opposed killing and violence, unlike his brother Eisav. Rashi interprets vayeizter that Yaakov was worried that might have to kill others. Fitting that in with this interpretation, Yaakov was troubled that he would now have to engage in that which his yeitzer diametrically opposes. Thus, vayeitzer means that his yeitzer was being bothered.
Have a good Shabbos.Eliezer Bulka
WeeklyShtikle@weeklyshtikle.com
Shtikle Blog Weekly Roundup:
Dikdukian: The Great Dishon Confusion
0 Comments:
Post a Comment
<< Home